aku ingin mencintaimu dengan sederhana
dengan kata yang tak sempat diucapkan
kayu kepada api yang menjadikannya abu
aku ingin mencintaimu dengan sederhana
dengan isyarat yang tak sempat disampaikan
awan kepada hujan yang menjadikannya tiada
─ Sapardi Djoko Damono
“aku mencintaimu
itu sebabnya aku takkan pernah selesai mendoakan keselamatanmu”
─ Sapardi Djoko Damono
HUJAN BULAN JUNI
tak ada yang lebih tabah
dari hujan bulan Juni
dirahasiakannya rintik rindunya
kepada pohon berbunga itu
tak ada yang lebih bijak
dari hujan bulan Juni
dihapusnya jejak-jejak kakinya
yang ragu-ragu di jalan itu
tak ada yang lebih arif
dari hujan bulan Juni
dibiarkannya yang tak terucap
diserap akar pohon bunga itu
─ Sapardi Djoko Damono
English Version
I WANT
i want to love you simply
in words not spoken:
tinder to the flame which transforms it to ash
i want to love you simply
in signs not expressed:
clouds to the rain which make them evanesce
─ Sapardi Djoko Damono
translated to english by John H. McGlynn